Posted 18 августа 2016,, 10:42

Published 18 августа 2016,, 10:42

Modified 11 ноября 2022,, 21:28

Updated 11 ноября 2022,, 21:28

Встреча с переводчиком книг Харуки Мураками Дмитрием Ковалениным пройдет в Ижевске 30 августа

18 августа 2016, 10:42
Первые книги на русском языке культового японского автора были выпущены в его переводах.

Встреча с переводчиком книг Харуки Мураками, журналистом и писателем Дмитрием Ковалениным пройдет 30 августа в 17:00 часов на площадке Национального музея Удмуртии имени Кузебая Герда под куполом Ижевского планетария.

В рамках встречи он расскажет о романах японского прозаика и покажет уникальные материалы о жизни и творчестве писателя. Вход свободный.

Именно в переводах Коваленина российские читатели познакомились с произведениями культового японского автора. Перу Коваленина-писателя принадлежат книги «Суси-нуар. Занимательное муракамиЕдение», «Коро-коро. Сделано в Хиппонии».

В 2014-2015 гг Дмитрий Коваленин работал в Ижевске в качестве переводчика для представителей японского автомобильного концерна Nissan.

Справка:

Дмитрий Викторович Коваленин учился на восточном факультете Дальневосточного государственного университета по специальности «востоковед-филолог, переводчик японского языка», после окончания которого стажировался в Университете Сока (Токио). Несколько лет жил и работал в Японии. В 2011–2014 гг. курировал русско-японские проекты в разных городах России.

фото с сайта http://www.susi.ru

"